Update Slovak translation (#12354)
This commit is contained in:
parent
1624722566
commit
812bfec65e
@ -406,31 +406,36 @@
|
||||
#define MSG_ERR_PROBING_FAILED _UxGT("Kalibrácia zlyhala")
|
||||
#define MSG_M600_TOO_COLD _UxGT("M600: Príliš studený")
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Filament Change screens show up to 3 lines on a 4-line display
|
||||
// ...or up to 2 lines on a 3-line display
|
||||
//
|
||||
#if LCD_HEIGHT >= 4
|
||||
// Up to 3 lines allowed
|
||||
#define MSG_ADVANCED_PAUSE_WAITING_1 _UxGT("Stlačte tlačidlo")
|
||||
#define MSG_ADVANCED_PAUSE_WAITING_2 _UxGT("pre obnovu tlače")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_2 _UxGT("na spustenie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_3 _UxGT("výmeny filamentu")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("Vložte filament")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_2 _UxGT("a stlačte tlačidlo")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_3 _UxGT("pre pokračovanie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEAT_1 _UxGT("Stlačte tlačidlo")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEAT_2 _UxGT("pre ohrev trysky")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEATING_1 _UxGT("Ohrev trysky")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEATING_2 _UxGT("Čakajte prosím...")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_2 _UxGT("na vysunutie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_3 _UxGT("filamentu")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("Vložte filament")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_2 _UxGT("a stlačte")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_3 _UxGT("tlačidlo...")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEAT_1 _UxGT("Kliknite pre")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEAT_2 _UxGT("ohrev trysky")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEATING_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEATING_2 _UxGT("na teplotu trysky")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_2 _UxGT("na zavedenie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_3 _UxGT("filamentu")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_PURGE_1 _UxGT("Čakajte na")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_PURGE_2 _UxGT("vytlačenie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_2 _UxGT("na pokračovanie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_3 _UxGT("tlače")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_PURGE_1 _UxGT("Čakajte prosím")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_PURGE_2 _UxGT("na vytlačenie")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_PURGE_3 _UxGT("filamentu")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("Čakajte prosím na")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_2 _UxGT("obnovenie tlače...")
|
||||
#else // LCD_HEIGHT < 4
|
||||
// Up to 2 lines allowed
|
||||
#define MSG_ADVANCED_PAUSE_WAITING_1 _UxGT("Kliknite pre pokr.")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("Čakajte prosím...")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("Vysúvanie...")
|
||||
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("Vložte a kliknite")
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user